金刚歌之虚空界金刚舞学习小组

西火山营

2017年6月26-29日

翻    译:妙心

英文校对:Vince

中文校对:晨曦prima mai & rita

普瑞玛·麦带领的学习小组举行了第三次集会,对金刚歌之虚空界金刚舞的认识和修习进行了研究。这个舞是基于法王南开诺布仁波切的原始根本文——《金刚歌之虚空界金刚舞》的译文,并且是和他的龙萨系列教法相连。普瑞玛·麦对文本中的图进行研究和数字化,并且清晰地发现, 为了能了解和发现正确的练习方法,非常重要的是要一大群人共同研究和实修这个金刚舞。许多来自不同地方的金刚舞者都过来加入这个学习小组。groupphotogroup

普瑞玛·麦为此金刚舞准备了一个比例精确的虚空界坛城,西火山营大禅堂的地板几乎完全被坛城占满了。虚空界坛城能让28名舞者一起在上面跳舞,舞者们是以一对接一对的顺序进入坛城,而舞步是根据金刚歌的旋律进行的。

现阶段,虚空界金刚舞的文本暂时无法提供。等到编辑工作完成,而且所有疑问都得以澄清后,根本文会以完整的书本形式提供给对此感兴趣的金刚舞者们作参考。*Marco Almici.IMG-20170705-WA0014

照片由Marco Almici与Izabela Jaroszewska提供